Плюсы и минусы обучения иностранному языку на основе аутентичных материалов
Есть несколько подходов к выбору учебных материалов для преподавания иностранных языков. Самый популярный — это, конечно, же обучение по учебнику. Такой выбор будет самым разумным в следующих ситуациях:
1. Для работы с большой группой, состоящей из более чем 10-12 учащихся.
2. Для преподавателя с небольшим опытом работы, так как большинство современных учебных комплектов включает в себя книгу для учителя, в которой пошагово расписан каждый урок. Нет необходимости строго следовать разработанному авторами плану, но само наличие такого плана значительно облегчает подготовку, так как адаптировать существующий план всегда легче, чем создавать собственный.
3. Если необходима основа для создания учебного курса. Редко кто проходит учебник от корки до корки, ничего не пропуская. Обычно что-то выбрасывается, и очень многое добавляется — из других учебных пособий, из Интернет-ресурсов, из собственных разработок. Создать учебный курс опираясь на некую уже имеющуюся структуру гораздо проще, чем разработать что-то с нуля.
У обучения по учебнику есть вполне очевидные минусы:
1. Недостаточная гибкость, невозможность максимально подстроиться под нужды конкретного учащегося.
2. Разделение на множественные уровни. Оно неизбежно, но часто кажется, что доведено до абсурда. У учащихся есть ощущение движения от уровня у уровню, но не всегда есть ощущение реального языкового прогресса.
Многие считают такой подход, то есть обучение по учебникам, единственным возможным. Но это не совсем так. Вернее, это совсем не так.
Существует также подход Dogme ELT, называемый также Teaching Unplugged, который предполагает целенаправленный отказ как от учебников, так и от уроков по четко определенному плану. Вы не планируете урок заранее, а ориентируетесь по ходу занятия, откликаясь на нужды учащихся, и позволяя им самим определять содержание урока.
Также можно строить обучение исключительно на основе аутентичных материалов, то есть без использования учебников. Аутентичные материалы — это неадаптированные материалы, взятые из реальной жизни. Это может быть все, что не предназначено специально для изучающих язык: отрывки из художественных произведений, статьи из газет и журналов, лекции TED, отрывки из фильмов, рекламные ролики, ресторанное меню, билет на самолет. Такой подход является единственно возможным для взрослых, которым необходим спецкурс по той или иной узкой тематике - просто потому, что учебников по данной теме может не существовать в принципе. Но он также может использоваться и в рамках стандартного, общего учебного курса, так как обладает рядом преимуществ:
1. Обучение становится более гибким, его легче подстроить под интересы и темп прохождения материала, оптимальный для учащихся.
2. Так как нет формального деления на уровни, грамматика изучается более целостно, в то время как в учебниках она часто представлена фрагментарно, с учетом того, что достаточно для данного уровня. В результате обучение получается более интенсивным, сжатым во времени.
3. Быстрее снимается языковой барьер, учащиеся легче понимают различные акценты и живую речь, которая часто далека от правильного книжного языка учебных пособий. Учащиеся также начинают легче улавливать смысл фразеологизмов, активнее используют идиомы в речи, быстрее начинают читать книги и смотреть фильмы в оригинале.
4. Обучение на основе аутентичных материалов многие студенты оценивают как более интересное и более мотивирующее, в том числе и благодаря тому, что занятия получаются интенсивными и информационно насыщенными, так как используются различные типы материалов — отрывки из книг, газетные и журнальные статьи, аудио фрагменты, видео, и так далее.
5. Не закрепляются негативные модели изучения языка, из серии прочитали-перевели-пересказали текст. Это важнее, чем может показаться на первый взгляд. Так, если ученику привычно, что преподаватель на уроке говорит по-русски, ему потом психологически сложно перестроиться на общение на иностранном языке, даже если уровень языка вполне позволяет это сделать. Если учащийся привык, что основным видом работ на уроке является чтение по цепочке и пересказ текста, он может негативно отнестись к работе в группах и парах. При использовании аутентичных материалов обучение получается очень живым и разнообразным, что, помимо прочего, позволяет учащемуся понять, какие подходы к изучению языка максимально эффективны именно для него.
Такой подход имеет также определенные ограничения.
1. Преподаватель должен как владеть языком на уровне, близком к уровню образованного носителя, так и обладать довольно большим опытом работы, плюс хорошо знать методику преподавания, и понимать принципы составления учебного курса.
2. Преподаватель должен хотеть работать в рамках такого подхода, постепенно составлять свою собственную коллекцию материалов, что требует больше времени и усилий, чем подготовка к занятию по учебнику.
3. Подход рассчитан преимущественно на работу индивидуально, либо в мини-группе, что неизбежно приводит к увеличению стоимости занятий. В большой группе, безусловно, также можно использовать исключительно аутентичные материалы, но это требует тщательного планирования и длительной подготовки, что не всегда бывает возможно.
Вы работали или обучались когда-нибудь подобным образом? Если такой опыт у Вас имеется, буду благодарна за рассказ о нем в комментариях.
С уважением,