Открыть меню
Рубрика: Статьи для учащихся

Таблица фонем английского языка


Таблица фонем, разработанная специалистами Британского Совета, позволяет прослушать произношение различных звуков английского языка.

Все фонемы разделены на три группы: гласные, согласные и дифтонги (сочетание двух гласных звуков в одном слоге).

2015-12-14_1311

Ресурсом можно пользоваться онлайн, или скачать его на PC . Вам понадобится Adobe Flash Player, чтобы открыть таблицу.

Также есть приложение для iPad.

Грамматика vs лексика, или грамматика через лексику?


Еще 10-15 лет назад изучение иностранного языка было во многом изучением его грамматики. Именно грамматика считалась основой языка, и именно от нее отталкивались, составляя учебный курс. Изучение лексики обычно происходило при помощи длинных списков слов, часто никак  между собой не связанных.  Сейчас все чаще говорят о необходимости сместить фокус с изучения грамматики на изучение лексики, причем под изучением лексики понимается не заучивание списков слов, а работа с часто использующимися сочетаниями слов, идиоматическими оборотами и речевыми клише, которые традиционно рассматривались в рамках грамматики языка. В качестве примеров в английском языке здесь можно привести такие фразы, как  If I were you…, I haven’t seen you for ages, и прочие. Так, фразу I haven’t seen you for ages совсем  не обязательно изучать как случай употребления  грамматического времени Present Perfect, ее можно запомнить  просто как клише. 

Думаю, что многие  сталкивались — как преподаватели, или как учащиеся — с ситуацией  когда, несмотря на хорошее знание грамматических правил, не получается построить правильное предложение, или речь звучит неестественно, и совсем не похожа на речь носителей языка, даже когда все грамматические конструкции употреблены верно. Более того, есть точка зрения, что не существует связи между знанием грамматических правил и говорением — напротив, знание грамматической теории мешает говорению, так как Вы отвлекаетесь на анализ и построение конструкции вместо того, чтобы  воспроизводить ее естественно.

2015-11-23_1732

Ни один грамматический справочник не описывает все существующие грамматические явления, скорее собирает и систематизирует отдельные фрагменты языка, неизбежно оставляя многое за кадром.  Если ни один грамматист не может даже описать грамматику языка во всей ее полноте, то, вполне логично, что не стоит ждать от преподавателей, что они смогут объяснить и отработать с учащимися все правила, или что найдется такой учебный курс, где все конструкции были бы освещены. Например, при изучении английского языка, чаще всего  акцент делается на системе времен глагола, модальных глаголах, а также отдельных «вспомогательных» темах, таких как предлоги. Причем в рамках многих курсах предполагается, что после 2-3 уроков учащиеся должны хорошо усвоить, скажем, то или иное грамматическое время, и уметь его употреблять — хотя это, на самом деле, совсем не так. Скорее, по мере изучения языка необходимо  снова и снова обращать внимание на различные грамматические конструкции, при необходимости уточняя их значение. Читать далее »

Кто такой ложный начинающий?


Выражение false starter/false beginner  на русский язык чаще всего переводится как ложный начинающий.  Давайте рассмотрим, кого можно назвать ложным начинающим, и чем он отличается от начинающего настоящего (zero starter/ zero beginner).

Образно  говоря, если false starter слышал звон, да не знает где он, то zero starter вообще никакого звона никогда не слышал. Так, большинство носителей русского языка, которые приступают к изучению, скажем, китайского или арабского, начинают изучать эти языки именно как абсолютные  начинающие. Они не знают ни слова на языке, не представляют себе, как устроена письменность, и вполне вероятно, всего пару раз слышали, как звучит язык.

2015-11-12_1938

С таким распространенным языком как английский  дело обстоит иначе.  Практически никто, по крайней мере, из взрослых учащихся,  не начинает с абсолютного нуля. Все знают такие слова как bank, airport, coffee, club, gas, hotel, radio, taxi, telephone, и им подобные. Очень многие умеют читать, пусть и с ошибками, знают несколько десятков фраз, с помощью которых можно, например, извиниться, или сказать спасибо. Практически все когда-то учили язык, чаще всего в школе или на курсах, и поэтому имеют общее представление о базовой грамматике: помнят, как образуется множественное число существительных, какие существуют артикли, как устроена система времен. Но при этом их знания очень фрагментарны -  как  отдельные детали паззла, из которых нельзя сложить целую картину, так как многих  деталей не хватает. Читать далее »

Как улучшить понимание иностранной речи на слух?


2015-11-12_1731Многие изучающие иностранные языки сталкивались с такой проблемой, как плохое понимание речи на слух. Вроде и словарный запас неплохой, и в грамматике более или менее ориентируются, и неадаптированную литературу пробуют читать — но на слух практически ничего не улавливают. Потому что слишком быстро, слишком невнятно, слишком непривычно... Причин здесь может быть множество.
Во-первых, это темп речи. Например, в английском языке он составляет порядка 150-180 слов в минуту, в то время как в в русском языке — порядка 100-120 слов в минуту. И дело здесь не только в том, что в русском языке слова длиннее — по английски действительно говорят быстрее. Но самая главная причина -  это сам язык. Тот язык, который представлен в учебных пособиях, не всегда похож на тот, что люди используют в реальной жизни, когда и правила нарушаются, и сленг присутствует, и произношение гораздо более небрежное.

Как улучшить понимание речи на слух? Очевидный совет — как можно больше слушать. Одна из самых распространенных ошибок в изучении иностранного языка заключается в том, что люди слишком мало слушают. Не обязательно слушать с целью полного, 100% понимания. Гораздо важнее привыкнуть к темпу речи, ее интонациям, общему звучанию. Вы можете слушать учебные диалоги, но гораздо лучше будет, если Вы воспользуетесь аутентичными материалами. Даже если Ваш уровень владения языком пока невысок — ничего страшного, возьмите что-то максимально простое, например, сказки для самых маленьких. (Это еще и замечательный способ снять стресс. Я сама недавно слушала детские сказки на испанском — на редкость умиротворяющее занятие). Читать далее »

Онлайн-магазины учебников по иностранным языкам


2015-11-12_1557Как мне кажется, учебные материалы по иностранным языкам  целесообразно покупать не онлайн, а в настоящих, «физических» магазинах. Во-первых, это хорошая возможность полистать новые учебники, и понять, что они из себя представляют. Во-вторых, во многих специализированных магазинах для преподавателей предусмотрены скидки, часто довольно существенные, до 25%. Если Вы не преподаете, а изучаете язык, то можете попросить скидочную карту у преподавателя. В магазине, как правило, не спрашивают документы, а часто даже саму карту не просят — только ее номер и имя владельца.

Но иногда бывает так, что большого книжного магазина поблизости нет, или просто не хочется тратить время на поездку. В этом случае можно заказать учебники по иностранным  языкам и литературу на иностранном языке в онлайн-магазинах. Если сравнить цены в российских онлайн-магазинах и на Амазоне, часто получается, что на Амазоне заказывать дешевле, даже с учетом доставки. (Не говоря уже о выборе, и о возможности заказать Kindle Edition — электронную книгу для ридера Kindle). Если этот вариант Вам по каким-то причинам не подходит, то можно сделать заказ и у нас. Я делала заказы в Deltabook, Kniga.ru, BukBuk, Релоде и Озоне, и могу смело их рекомендовать, так как проблем ни с одним из этих магазинов у меня не возникло. Читать далее »

Как это сказать по-английски — извинения


2015-11-12_1413Несколько полезных фраз, широко использующихся для того, чтобы извиниться. Все примеры употребления настоящие , взяты из книг, газет, журналов и постов в социальных сетях.

 

Sorry/I’m sorry ... — Прости(те)... /Извини(те)...

Самая распространенная фраза, которая используется, чтобы извиниться  перед кем-то, кого Вы хорошо знаете.

I'm sorry I'm late. — Прости меня за опоздание.

 

I'm so/very/terribly sorry ...  — Прости(те)/... Извини(те)...

Фраза, которая используется  в тех же случаях, что и  I'm sorry, но  сильнее эмоционально окрашенная.

I'm terribly sorry. I know how late it is. — Извини, я знаю, что уже  очень поздно.

 

Please don't be mad at me for...  — Пожалуйста, не сердись  на меня за то, что...

Разговорная фраза, которая используется, когда мы просим не сердиться на нас за то, что мы сделали.

Please don't be mad at me for not answering your phone calls. — Пожалуйста, не сердись на меня за то, что я не отвечала на твои звонки.

Читать далее »

Как преодолеть языковой барьер?


2015-11-12_1204Изучение иностранного языка — увлекательное занятие. Но, даже если Вы полны энтузиазма и решимости выучить язык, то в процессе его освоения неизбежно будете сталкиваться с различными сложностями. Например, будете  плохо понимаете речь на слух, или Вам будет непросто разобраться с той или иной грамматической темой — или Вы просто устанете от потока информации, и захотите взять небольшую передышку.  Хорошая новость в том, что все вышеперечисленное, как, впрочем, и многое другое, легко поправимо. Плохая новость в том, что есть вещи, с которыми справиться непросто. Одна из них — языковой барьер.

 

Вы долго изучали язык, и  в общем-то неплохо его знаете, но при этом необходимость использовать язык в общении вводит Вас в ступор. В почти физически ощутимый ступор, когда Вы теряетесь, заикаетесь, и не можете выдавить из себя ни слова. Знакомо? Надеюсь, что нет! Если Вам не повезло, и языковой барьер у Вас есть,  давайте попробуем разобраться, в чем здесь могут быть причины.

 

Во-первых, неготовность снова  оказаться в роли учащегося. Казалось бы, непрерывное обучение — одна из современных реалий. Информации сейчас в разы больше, чем было еще 20-30 лет назад, а темп изменений таков, что волей неволей приходится постоянно учиться. Но, тем не менее, есть те, кто чувствует себя не комфортно, обучаясь чему-то новому. Часто это довольно взрослые люди, 40+, которые много лет занимают ответственные руководящие должности, и для которых неумение  что-то делать хорошо  — признак слабости и некомпетентности. Им кажется, что когда они не могут сформулировать свою мысль на чужом языке, то, что называется, теряют лицо.
Во-вторых, сильная интровертность и застенчивость. Есть те, кому  в принципе непросто  взаимодействовать с другими, особенно малознакомыми,  людьми. Если к природной закрытости добавляется еще и задача общаться на иностранном  языке, то человек может закрыться, и начать всячески избегать общения.

Читать далее »

Как использовать интеллект-карты в обучении?


2015-11-11_1448Интеллектуальные карты, они же карты ума, интеллект-карты, карты памяти или ментальные карты — это способ представить идеи наглядно, а также показать взаимосвязь между ними при помощи схем.

Принципы построения интеллект-карт просты:

  • в центре помещается главная тема, от которой ответвляются остальные элементы,
  • текст карты составляют ключевые слова, несущие основную нагрузку.

Такие карты помогают фиксировать и упорядочивать информацию, активизируют творческое мышление, позволяют выявить новые связи и ассоциации, а также сконцентрироваться на ключевых моментах. Они легче воспринимаются и запоминаются, чем таблица или текст.

К элементам карты, как правило, добавляют символы, картинки, рисунки, выделения цветом в бумажном варианте, а также, если Вы составляете карту в электронном виде -  диаграммы, ссылки, графику, анимацию, звук, видео, и так далее. Читать далее »

15 полезных английских фразовых глаголов


В английском языке существует огромное количество фразовых глаголов. Выучить их все невозможно, не стоит даже пытаться. Гораздо более рациональный подход — это научиться понимать, «чувствовать» значение фразового глагола из контекста.

Но при этом имеет смысл также составить список из нескольких десятков чаще всего  используемых глаголов, и постараться запомнить их значение и особенности употребления. Для этого Вы можете использовать сервисы для создания учебных карточек, такие как Quizlet, либо составлять с глаголами собственные предложения, а еще лучше — придумывать с ними небольшие, смешные и оригинальные истории.

В этой статье я перечислила 15 широко употребимых фразовых глаголов. Все примеры, использованные в этой статье, взяты из аутентичных источников — газет, журналов, постов в социальных сетях, и так далее.

1. call sth off =  to decide that a planned event or activity will not happen (отменить, чаще всего запланированное событие)

Due to the recent heavy rain tonight's friendly match  has been called off. -  Сегодняшний товарищеский матч был отменен из-за сильного дождя.

2.  look sth up = to look at a book or computer in order to find information (искать информацию,в книге,  справочнике, словаре, Интернете, и так далее).

Look, I've never heard of this; let's look it up on Wikipedia. — Знаешь, я никогда об этом не слышала. Давай посмотрим в Википедии. Читать далее »

Бесплатные учебные материалы по 20 языкам на ielanguages.com


В 1997 году Дженнифер Вагнер (Jennifer Wagner), преподаватель английского и французского языков,  начала вести блог, где публиковала заметки, посвященные изучению французского. Со временем блог превратился в довольно интересный и многоплановый ресурс, где можно найти  учебные материалы по 20 языкам мира (французский, итальянский, испанский, каталанский, португальский, латинский, немецкий, голландский, бурский (африкаанс), шведский, датский, норвежский, исландский, фарерский, русский, украинский, хорватский, финский, турецкий, индонезийский).
free-language-tutorials

 

Среди разделов сайта:

  • Разнообразные учебные материалы на всех выше перечисленных языках. Больше всего материала на французском.
  • Заметки по языкознанию, основанные на университетских лекциях автора.
  • Realia — фотографии вывесок, меню, билетов, дорожных знаков, афиш, характерных предметов быта  стран изучаемого языка. Можно использовать их как наглядные пособия, можно просто  ознакомиться  любопытства ради,   довольно интересно.
  • Подкасты (пока на шведском и французском).
  • Блог, в котором Дженнифер  много рассказывает о своей работе и опыте проживания во Франции и Австралии.
  • Фото и видео, сделанные автором во время поездок по различным странам , а также полезные советы путешественникам.

Все материалы доступны бесплатно. Чтобы помочь развитию проекта, Вы можете сделать  пожертвование. Ознакомьтесь с ресурсом, думаю, он Вам понравится.

С уважением,

Евзикова Олеся.

© 2019 EnglishZoom · Копирование материалов сайта без разрешения запрещено
Политика конфиденциальности Согласие на обработку персональных данных