Открыть меню

5 Idioms with «Take»


1. to take something for granted = to believe something to be the truth without questioning or testing it; to expect something to be available all the time; to fail to appreciate something (считать само собой разумеющимся; принимать как само собой разумеющееся)

We take it for granted that women can join the armed forces.

Until 9/11, I took it for granted that America was safe from such things as terrorist attacks. I no longer take that for granted.

 

2. to take sides = to choose one side of an argument (принимать чью-либо сторону в споре; стать на чью-либо сторону)

 

Have you ever taken sides in an argument before you’ve heard both of them?

I didn't want to take sides, but rather to spur a healthy debate.

 

 

3. to take its toll = to cause a lot of harm, especially in a gradual way (нанести тяжелый урон; плохо сказываться на чем-то)

Stress takes its toll on employee productivity.

Lack of sleep was beginning to take its toll on me.

 

Читать далее »

5 Idioms with «Call»


1. close call = 1. a dangerous situation that you have just succeeded in avoiding (опасная ситуация; критическая ситуация) 2. if an election is going to be a close call, more than one person has a good chance of winning (минимальное преимущество)

Last year I had a very close call when I contracted meningitis. After getting out of intensive care and returning home I felt a new lease of life.

Bus passengers had a very close call when they escaped just seconds before the vehicle was swallowed by a sink hole.

The election was a very close call – we won by just over 300 votes.

The election was a close call and the Mayor did all that he could to manipulate it.

 

2. to call someone names = to use insulting words to describe someone (обзывать; оскорблять)

 

All the kids were mean to him and called him names.

His classmates mocked him and called him names.

 

3. to call it a day = to decide that it's time to finish the work you're doing; to stop some activity (закончить работу; прекратить какое-либо дело)

Let's call it a day and take a little rest.

After 18 years as a band they have decided to call it a day.

Читать далее »

5 Idioms with «Break»


1. to break the news = to be the first to tell someone some bad news (сообщить неприятную новость)

If you think it's time to separate, remember to keep your partner's feelings in mind when you break the news.

The doctor broke the news that I had cancer.

 

2. breakneck speed = very fast speed (головокружительная скорость)

In the next few years, the payments industry is expected to grow at breakneck speed and bring in a lot of novelty with cashless methods of payment.

The electric vehicle market is expected to grow at breakneck speed over the next decade.

 

3. to break the ice = to do something that makes people feel more relaxed in a social situation (начать общение; побороть стеснительность; создать непринужденную атмосферу)

 What is the best way to break the ice while starting a conversation?

Making a joke can break the ice when you meet someone for the first time.

Читать далее »

5 idioms with «Have»


1. to have a way with words = to have talent to express what you mean using effective language (быть красноречивым; не лезть за словом в карман)

 

If you want to work in social media, you need to have a way with words.

Forgive this obvious statement, but Shakespeare really had a way with words.  The proof is in the staying power of his work.

 

2. not have a clue (about something) = to know nothing about something (не иметь понятия о чем-то; быть не в курсе дела)

I don't have a clue what I'm supposed to do now.

He didn't have a clue what the teacher was talking about. He just sat at the back and looked out the window.

 

3. to have a crush on someone = to have a strong feeling of love for someone, usually for a short time (влюбиться в кого-то; «запасть» на кого-то)

 

Have you ever had a secret crush on a teacher or a co-worker?

had a crush on my friend's brother. I used to go all red when I saw him.

Читать далее »

Specially/especially


Don't say:  They work with especially trained dogs to help the integration of disabled people into society.

Say: They work with specially trained dogs to help the integration of disabled people into society. — Они работают со специально обученными собаками, помогая людям с инвалидностью интегрироваться в общество.


•  «Specially» имеет значение «специально для какого-то случая». «Especially» означает «особенно».

Нe's especially interested in French poetry. — Ему особенно интересна французская поэзия.

•  В британском английском  «especially» и  «specially» часто взаимозаменяемы.

 

I bought this especially/specially for you.

— Я купил это специально для тебя.

 

•  В конструкциях типа «specially designed course» (специально составленный курс), «specially made dress» (специально сшитое платье) всегда используется только «specially». Читать далее »

Object Pronouns (Объектные местоимения)


Object Pronouns

• Singular (единственное число)

me — меня, мне

you — тебя

him — его, ему

her — ей, ее

it — его, ее, ему, ей, это

• Plural (множественное число)

us — нас, нам

you — вас, вам

them — их, им

• Объектные местоимения выполняют в предложении роль прямого дополнения (обозначают лицо или предмет, на который направлено действие).

He phoned me. — Он звонил мне.

We saw them.  — Мы их видели.

I can do it. — Я могу это сделать.

I'll help you with your homework. — Я помогу тебе с домашней работой. Читать далее »

it’s/its


Don't say: The bull had a ring through it's nose.

Say: The bull had a ring through its nose. — У быка было кольцо в носу.


•  It’s -  сокращенная форма от «it is» или «it has».

It’s (= It is) time to go home. — Пора идти домой.

It’s been (= It has been) a long time since I saw you last. — Давно я тебя не видел.

•  Its — притяжательная форма местоимения «it».

 

The house has its own swimming pool.

— В  доме есть собственный бассейн.

 

That’s an interesting gadget. What is its purpose? — Какое интересное устройство. Для чего оно используется? Читать далее »

Than/then


Don't say: Ann's car is bigger then mine.

Say: Ann's car is bigger than mine. — Машина Энн больше моей.


Слова «than» и «then» пишутся и произносятся схожим образом, но они имеют абсолютно разное значение.

«Than» используется для сравнения, и чаще всего переводится как «чем».

«Then» может иметь различные значения: «тогда», «в то время», «в таком случае», «кроме того», «после этого», «потом».

 

This house is much more expensive than I expected.

— Этот дом стоит гораздо дороже, чем я ожидал.

 

 

She was a receptionist and then became a personal assistant.

— Она была секретарем в приемной, а затем стала личным помощником.

 

Читать далее »

Advise/advice


Don't say: You can always contact your tutor for advise and support.

Say: You can always contact your tutor for advice and support. — Вы всегда можете обратиться к преподавателю за советом и поддержкой.


•  «Advise» — это глагол, который на русский язык чаще всего переводится как «советовать», «рекомендовать».

My stock broker advised me to invest in that company two days before it filed for bankruptcy. 

— Мой брокер посоветовал мне вложить деньги в эту компанию за два дня до того, как она обанкротилась.

 

•  «Advice» — существительное, которое обычно переводится как «совет» или «консультация».

My stock broker gave me bad advice and I lost a lot of money.  — Мой брокер дал мне плохой совет, и я потерял много денег.

Читать далее »

Idioms about economy


1. public purse — государственная казна, бюджет

«Public purse» refers to the state finances.

Preventing crime, accidents and disease will save the public purse money.

Most land deals contribute little or nothing to the public purse.

Space needs to be made in the public purse for child care, pensions and medical costs.

 

 

2. slowdown — замедление темпов развития; снижение активности, замедление темпов роста

A "slowdown" is a reduction in speed or activity.

Are we entering a period of global recession or is it just an economic slowdown?

Alabama was among the first states to feel the effects of the economic slowdown.

Nothing focuses politicians' minds like an economic slowdown in an election year. Читать далее »

© 2021 EnglishZoom · Копирование материалов сайта без разрешения запрещено
Политика конфиденциальности Согласие на обработку персональных данных